559
וַ·יֹּ֣אמֶר
il dit · Et
Vqw-3ms · Conj
413
אֲלֵי·הֶ֔ם
eux · à
Sfxp-3mp · Prep
:
4100
מֶה־
Qu'
Prti
6213
עָשִׂ֥יתִי
ai - je fait
Vqp-1cs
6258
עַתָּ֖ה
maintenant
Adv
כָּ·כֶ֑ם
vous · en comparaison de
Sfxp-2mp · Prep
?
/
3808
הֲ·ל֗וֹא
– · ne sont - ils pas
Prtn · Prti
2896
ט֛וֹב
bon
Adja-ms-a
5955
עֹלְל֥וֹת
Les grappillages d'
Nc-fp-c
669
אֶפְרַ֖יִם
Éphraïm
Np
1210
מִ·בְצִ֥יר
la vendange d' · plus que
Nc-ms-c · Prep
44
אֲבִיעֶֽזֶר
Abiézer
Np
׃
?
Il leur dit : Qu’ai-je fait maintenant en comparaison de vous ? Les grappillages d’Éphraïm ne sont-ils pas meilleurs que la vendange d’Abiézer ?
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée