Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Juges 6. 30

30
559
וַ·יֹּ֨אמְר֜וּ
dirent · Et
Vqw-3mp · Conj
376
אַנְשֵׁ֤י
les hommes de
Nc-mp-c
5892
הָ·עִיר֙
ville · la
Nc-fs-a · Prtd
413
אֶל־
à
Prep
3101
יוֹאָ֔שׁ
Joas
Np


:
3318
הוֹצֵ֥א
Fais sortir
Vhv-2ms
853
אֶת־

Prto
1121
בִּנְ·ךָ֖
ton · fils
Sfxp-2ms · Nc-ms-c


,
4191
וְ·יָמֹ֑ת
il meure · et qu'
Vqj-3ms · Conj


;

/
3588
כִּ֤י
car
Conj
5422
נָתַץ֙
il a démoli
Vqp-3ms
853
אֶת־

Prto
4196
מִזְבַּ֣ח
l' autel de
Nc-ms-c
1168
הַ·בַּ֔עַל
Baal · le
Np · Prtd
3588
וְ·כִ֥י
– · et
Conj · Conj
3772
כָרַ֖ת
a coupé
Vqp-3ms
842
הָ·אֲשֵׁרָ֥ה
ashère · l'
Np · Prtd
834
אֲשֶׁר־
qui était
Prtr
5921
עָלָֽי·ו
lui · à côté de
Sfxp-3ms · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
les
hommes376
de
la
ville5892
dirent559
à413
Joas3101
:
Fais3318
sortir3318
ton1121
fils1121
,
et
qu'
il
meure4191
;
car3588
il
a5422
démoli5422
l'
autel4196
de
Baal1168
et3588
a3772
coupé3772
l'
ashère842
qui
était834
auprès 5921
.

Traduction révisée

Alors les hommes de la ville dirent à Joas : Fais sortir ton fils, et qu’il meure ; car il a démoli l’autel de Baal et a coupé l’ashère qui était à côté.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale