Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Juges 4. 17

17
5516
וְ·סִֽיסְרָא֙
Sisera · Et
Np · Conj
5127
נָ֣ס
s' enfuit
Vqp-3ms
7272
בְּ·רַגְלָ֔י·ו
ses · pied · avec
Sfxp-3ms · Nc-fd-c · Prep
413
אֶל־
vers
Prep
168
אֹ֣הֶל
la tente de
Nc-ms-c
3278
יָעֵ֔ל
Jaël
Np


,
802
אֵ֖שֶּׁת
femme de
Nc-fs-c
2268
חֶ֣בֶר
Héber
Np


,
7017
הַ·קֵּינִ֑י
Kénien · le
Ng-ms-a · Prtd


;

/
3588
כִּ֣י
car
Conj
7965
שָׁל֗וֹם
il y avait paix
Nc-ms-a
996
בֵּ֚ין
entre
Prep
2985
יָבִ֣ין
Jabin
Np


,
4428
מֶֽלֶךְ־
roi de
Nc-ms-c
2674
חָצ֔וֹר
Hatsor
Np


,
996
וּ·בֵ֕ין
entre · et
Prep · Conj
1004
בֵּ֖ית
la maison de
Nc-ms-c
2268
חֶ֥בֶר
Héber
Np


,
7017
הַ·קֵּינִֽי
Kénien · le
Ng-ms-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Sisera5516
s'5127
enfuit5127
à
pied7272
vers413
la
tente168
de
Jaël3278
,
femme802
de
Héber2268
,
le
Kénien7017
;
car3588
il
y
avait7965
paix7965
entre996
Jabin2985
,
roi4428
de
Hatsor2674
,
et996
la
maison1004
de
Héber2268
,
le
Kénien7017
.

Traduction révisée

Sisera s’enfuit à pied vers la tente de Jaël, femme de Héber, le Kénien ; car il y avait paix entre Jabin, roi de Hatsor, et la maison de Héber, le Kénien.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale