Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Juges 21. 12

12
4672
וַֽ·יִּמְצְא֞וּ
ils trouvèrent · Et
Vqw-3mp · Conj
3427
מִ·יּוֹשְׁבֵ֣י ׀
les habitants de · parmi
Vqr-mp-c · Prep
3003
יָבֵ֣ישׁ
Jabès de
Np
1568
גִּלְעָ֗ד
Galaad
Np
702
אַרְבַּ֤ע
quatre
Adjc-fs-a
3967
מֵאוֹת֙
cents
Adjc-bp-a
5291
נַעֲרָ֣ה
jeunes filles
Nc-fs-a
1330
בְתוּלָ֔ה
vierges
Nc-fs-a
834
אֲשֶׁ֧ר
qui
Prtr
3808
לֹֽא־
n' point
Prtn
3045
יָדְעָ֛ה
avaient connu d'
Vqp-3fs
376
אִ֖ישׁ
homme
Nc-ms-a
4904
לְ·מִשְׁכַּ֣ב
couchant · en
Nc-ms-c · Prep
2145
זָכָ֑ר
avec un mâle
Adja-ms-a


;

/
935
וַ·יָּבִ֨יאוּ
ils amenèrent · et
Vhw-3mp · Conj
853
אוֹתָ֤·ם
les · –
Sfxp-3mp · Prto
413
אֶל־
dans
Prep
4264
הַֽ·מַּחֲנֶה֙
camp · le
Nc-bs-a · Prtd


,
7887
שִׁלֹ֔ה
à Silo
Np


,
834
אֲשֶׁ֖ר
qui est
Prtr
776
בְּ·אֶ֥רֶץ
le pays de · dans
Nc-bs-c · Prep
3667
כְּנָֽעַן
Canaan
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
ils
trouvèrent4672
parmi
les
habitants3427
de
Jabès3003
de
Galaad1568
quatre702
cents3967
jeunes5291
filles5291
vierges1330
qui834
n'3808
avaient3045
point3808
connu3045
d'
homme376
en
couchant4904
avec2145
lui2145
;
et
ils
les853
amenèrent935
dans413
le
camp4264
,
à
Silo7887
,
qui
est834
dans
le
pays776
de
Canaan3667
.

Traduction révisée

Ils trouvèrent parmi les habitants de Jabès de Galaad 400 jeunes filles vierges qui n’avaient pas connu d’homme en couchant avec lui ; et ils les amenèrent dans le camp, à Silo, qui est dans le pays de Canaan.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale