6965
וַ·יָּ֥קָם
se leva · Et
Vqw-3ms · Conj
376
הָ·אִ֖ישׁ
homme · l'
Nc-ms-a · Prtd
3212
לָ·לֶ֑כֶת
s' en aller · pour
Vqc · Prep
,
/
6484
וַ·יִּפְצַר־
pressa · mais
Vqw-3ms · Conj
בּ·וֹ֙
lui · –
Sfxp-3ms · Prep
2859
חֹתְנ֔·וֹ
son · beau - père
Sfxp-3ms · Vqr-ms-c
,
7725
וַ·יָּ֖שָׁב
il revint · et
Vqw-3ms · Conj
3885
וַ·יָּ֥לֶן
passa la nuit · et
Vqw-3ms · Conj
8033
שָֽׁם
là
Adv
׃
.
L’homme se leva pour s’en aller, mais son beau-père insista tellement qu’il revint et passa [encore] la nuit là.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby