3212
וַ·יֵּ֨לֶךְ
s' en alla · Et
Vqw-3ms · Conj
376
הָ·אִ֜ישׁ
homme · l'
Nc-ms-a · Prtd
5892
מֵ·הָ·עִ֗יר
ville · la · de
Nc-fs-a · Prtd · Prep
,
1035
מִ·בֵּ֥ית
Bethléhem de · de
Np · Prep
1035
לֶ֨חֶם֙
–
Np
3063
יְהוּדָ֔ה
Juda
Np
,
1481
לָ·ג֖וּר
séjourner · pour
Vqc · Prep
834
בַּ·אֲשֶׁ֣ר
là où · –
Prtr · Prep
4672
יִמְצָ֑א
il trouverait
Vqi-3ms
;
/
935
וַ·יָּבֹ֧א
il vint à · et
Vqw-3ms · Conj
,
2022
הַר־
la montagne d'
Nc-ms-c
669
אֶפְרַ֛יִם
Éphraïm
Np
5704
עַד־
jusqu' à
Prep
1004
בֵּ֥ית
la maison de
Nc-ms-c
4318
מִיכָ֖ה
Michée
Np
6213
לַ·עֲשׂ֥וֹת
faire · pour
Vqc · Prep
1870
דַּרְכּֽ·וֹ
son · chemin
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
,
׃
.
L’homme s’en alla de sa ville, de Bethléhem de Juda, pour séjourner là où il trouverait [un lieu] ; chemin faisant, il vint à la montagne d’Éphraïm, jusqu’à la maison de Michée.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby