2974
וַ·יּ֥וֹאֶל
consentit · Et
Vhw-3ms · Conj
3881
הַ·לֵּוִ֖י
Lévite · le
Ng-ms-a · Prtd
3427
לָ·שֶׁ֣בֶת
demeurer · à
Vqc · Prep
854
אֶת־
avec
Prep
376
הָ·אִ֑ישׁ
homme · l'
Nc-ms-a · Prtd
,
/
1961
וַ·יְהִ֤י
fut · et
Vqw-3ms · Conj
5288
הַ·נַּ֨עַר֙
jeune homme · le
Nc-ms-a · Prtd
ל֔·וֹ
lui · pour
Sfxp-3ms · Prep
259
כְּ·אַחַ֖ד
un · comme
Adjc-ms-c · Prep
1121
מִ·בָּנָֽי·ו
ses · fils · de
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Prep
׃
.
Et le Lévite consentit à demeurer avec l’homme, et le jeune homme fut pour [Michée] comme un de ses fils.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée