Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Juges 10. 3

3
6965
וַ·יָּ֣קָם
se leva · Et
Vqw-3ms · Conj
310
אַחֲרָ֔י·ו
lui · après
Sfxp-3ms · Prep


,
2971
יָאִ֖יר
Jaïr
Np


,
1569
הַ·גִּלְעָדִ֑י
Galaadite · le
Ng-ms-a · Prtd


;

/
8199
וַ·יִּשְׁפֹּט֙
il jugea · et
Vqw-3ms · Conj
853
אֶת־

Prto
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np
6242
עֶשְׂרִ֥ים
vingt -
Adjc-bp-a
8147
וּ·שְׁתַּ֖יִם
deux · et
Adjc-fd-a · Conj
8141
שָׁנָֽה
ans
Nc-fs-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
après310
lui310
,
se6965
leva6965
Jaïr2971
,
le
Galaadite1569
;
et
il
jugea8199
Israël3478
vingt6242
-6242
deux8147
ans8141
.

Traduction révisée

Après lui se leva Jaïr, le Galaadite ; il jugea Israël 22 ans.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale