Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Josué 9. 3

3
3427
וְ·יֹשְׁבֵ֨י
les habitants de · Et
Vqr-mp-c · Conj
1391
גִבְע֜וֹן
Gabaon
Np
8085
שָׁמְע֗וּ
entendirent
Vqp-3cp
853
אֵת֩

Prto
834
אֲשֶׁ֨ר
ce que
Prtr
6213
עָשָׂ֧ה
avait fait
Vqp-3ms
3091
יְהוֹשֻׁ֛עַ
Josué
Np
3405
לִֽ·ירִיח֖וֹ
Jéricho · à
Np · Prep
5857
וְ·לָ·עָֽי
Aï · à · et
Np · Prep · Conj

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
les
habitants3427
de
Gabaon1391
entendirent8085
ce834
que
Josué3091
avait6213
fait6213
à
Jéricho3405
et
à
5857
;

Traduction révisée

Lorsque les habitants de Gabaon apprirent ce que Josué avait fait à Jéricho et à Aï,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale