Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Josué 9. 2

2
6908
וַ·יִּֽתְקַבְּצ֣וּ
ils se réunirent · –
Vtw-3mp · Conj
3162
יַחְדָּ֔ו
ensemble
Adv
3898
לְ·הִלָּחֵ֥ם
faire la guerre · pour
VNc · Prep
5973
עִם־
avec
Prep
3091
יְהוֹשֻׁ֖עַ
Josué
Np
5973
וְ·עִם־
avec · et
Prep · Conj
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israël
Np


,

/
6310
פֶּ֖ה
d'une bouche
Nc-ms-a
259
אֶחָֽד
une
Adjc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

ils
se6908
réunirent6908
ensemble3162
pour
faire3898
la
guerre3898
à5973
Josué3091
et
à
Israël3478
,
d'
un
commun259
accord6310
.
§

Traduction révisée

ils se réunirent ensemble pour faire la guerre, d’un commun accord, à Josué et à Israël.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale