Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Josué 7. 8

8
994
בִּ֖י
Hélas
Prte


,
136
אֲדֹנָ֑·י
mon · Seigneur
Sfxp-1cs · Nc-mp-c


!

/
4100
מָ֣ה
que
Prti
559
אֹמַ֔ר
dirai - je
Vqi-1cs


,
310
אַ֠חֲרֵי
après
Prep
834
אֲשֶׁ֨ר
qu'
Prtr
2015
הָפַ֧ךְ
a tourné
Vqp-3ms
3478
יִשְׂרָאֵ֛ל
Israël
Np
6203
עֹ֖רֶף
le dos
Nc-ms-a
6440
לִ·פְנֵ֥י
– · devant
Nc-bp-c · Prep
341
אֹיְבָֽי·ו
ses · ennemis
Sfxp-3ms · Vqr-mp-c

׃
?

Traduction J.N. Darby

Hélas994
,
Seigneur136
!
que4100
dirai559
-559
je
,
après310
qu'834
Israël3478
a2015
tourné2015
le
dos6203
devant 6440
ses
ennemis341
?

Traduction révisée

Ah, Seigneur ! que dirai-je, après qu’Israël a tourné le dos devant ses ennemis ?
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale