994
בִּ֖י
Hélas
Prte
,
136
אֲדֹנָ֑·י
mon · Seigneur
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
!
/
4100
מָ֣ה
que
Prti
559
אֹמַ֔ר
dirai - je
Vqi-1cs
,
310
אַ֠חֲרֵי
après
Prep
834
אֲשֶׁ֨ר
qu'
Prtr
2015
הָפַ֧ךְ
a tourné
Vqp-3ms
3478
יִשְׂרָאֵ֛ל
Israël
Np
6203
עֹ֖רֶף
le dos
Nc-ms-a
6440
לִ·פְנֵ֥י
– · devant
Nc-bp-c · Prep
341
אֹיְבָֽי·ו
ses · ennemis
Sfxp-3ms · Vqr-mp-c
׃
?
Ah, Seigneur ! que dirai-je, après qu’Israël a tourné le dos devant ses ennemis ?
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée