5414
וָ·אֶתֵּ֣ן
je donnai · et
Vqw-1cs · Conj
3327
לְ·יִצְחָ֔ק
Isaac · à
Np · Prep
853
אֶֽת־
–
Prto
3290
יַעֲקֹ֖ב
Jacob
Np
853
וְ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
6215
עֵשָׂ֑ו
Ésaü
Np
;
/
5414
וָ·אֶתֵּ֨ן
je donnai · et
Vqw-1cs · Conj
6215
לְ·עֵשָׂ֜ו
Ésaü · à
Np · Prep
853
אֶת־
–
Prto
2022
הַ֤ר
la montagne de
Nc-ms-c
8165
שֵׂעִיר֙
Séhir
Np
3423
לָ·רֶ֣שֶׁת
posséder · pour
Vqc · Prep
853
אוֹת֔·וֹ
la · –
Sfxp-3ms · Prto
;
3290
וְ·יַעֲקֹ֥ב
Jacob · et
Np · Conj
1121
וּ·בָנָ֖י·ו
ses · fils · et
Sfxp-3ms · Nc-mp-c · Conj
3381
יָרְד֥וּ
descendirent en
Vqp-3cp
4714
מִצְרָֽיִם
Égypte
Np
׃
;
et j’ai donné à Isaac Jacob et Ésaü ; et j’ai donné à Ésaü la montagne de Séhir pour la posséder ; Jacob et ses fils, eux, descendirent en Égypte ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée