Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Josué 23. 3

3
859
וְ·אַתֶּ֣ם
vous · et
Prp-2mp · Conj
7200
רְאִיתֶ֗ם
vous avez vu
Vqp-2mp
853
אֵת֩

Prto
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
834
אֲשֶׁ֨ר
ce que
Prtr
6213
עָשָׂ֜ה
a fait
Vqp-3ms
3068
יְהוָ֧ה
l' Éternel
Np


,
430
אֱלֹהֵי·כֶ֛ם
votre · Dieu
Sfxp-2mp · Nc-mp-c


,
3605
לְ·כָל־
toutes · à
Nc-ms-c · Prep
1471
הַ·גּוֹיִ֥ם
nations · les
Nc-mp-a · Prtd
428
הָ·אֵ֖לֶּה
– · celles-ci
Prd-xcp · Prtd
6440
מִ·פְּנֵי·כֶ֑ם
vous · – · à cause de
Sfxp-2mp · Nc-bp-c · Prep


;

/
3588
כִּ֚י
car
Conj
3068
יְהוָ֣ה
l' Éternel
Np


,
430
אֱלֹהֵי·כֶ֔ם
votre · Dieu
Sfxp-2mp · Nc-mp-c


,
1931
ה֖וּא
lui
Prp-3ms
3898
הַ·נִּלְחָ֥ם
a combattu · est celui qui
VNr-ms-a · Prtd

לָ·כֶֽם
vous · pour
Sfxp-2mp · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

et859
vous
avez7200
vu7200
tout3605
ce834
que
l'
Éternel3068
,
votre430
Dieu430
,
a6213
fait6213
à
toutes3605
ces
nations1471
à
cause
de
vous
;
car3588
l'
Éternel3068
,
votre430
Dieu430
,
est
celui
qui
a3898
combattu3898
pour
vous
.

Traduction révisée

vous avez vu tout ce que l’Éternel, votre Dieu, a fait à toutes ces nations à cause de vous ; car l’Éternel, votre Dieu, est celui qui a combattu pour vous.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale