Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Josué 17. 11

11
1961
וַ·יְהִ֨י
avait · Et
Vqw-3ms · Conj
4519
לִ·מְנַשֶּׁ֜ה
Manassé · pour
Np · Prep


,
3485
בְּ·יִשָּׂשכָ֣ר
Issacar · dans
Np · Prep
836
וּ·בְ·אָשֵׁ֗ר
Aser · dans · et
Np · Prep · Conj


,
1052
בֵּית־
Beth -
Np
1052
שְׁאָ֣ן
Shean
Np
1323
וּ֠·בְנוֹתֶי·הָ
ses · filles · et
Sfxp-3fs · Nc-fp-c · Conj


,
2991
וְ·יִבְלְעָ֨ם
Jibleam · et
Np · Conj
1323
וּ·בְנוֹתֶ֜י·הָ
ses · filles · et
Sfxp-3fs · Nc-fp-c · Conj


,
853
וְֽ·אֶת־
– · et
Prto · Conj
3427
יֹשְׁבֵ֧י
les habitants de
Vqr-mp-c
1756
דֹ֣אר
Dor
Np
1323
וּ·בְנוֹתֶ֗י·הָ
ses · filles · et
Sfxp-3fs · Nc-fp-c · Conj


,
3427
וְ·יֹשְׁבֵ֤י
les habitants d' · et
Vqr-mp-c · Conj
5874
עֵֽין־
En -
Np
5874
דֹּר֙
Dor
Np
1323
וּ·בְנֹתֶ֔י·הָ
ses · filles · et
Sfxp-3fs · Nc-fp-c · Conj


,
3427
וְ·יֹשְׁבֵ֤י
les habitants de · et
Vqr-mp-c · Conj
8590
תַעְנַךְ֙
Thaanac
Np
1323
וּ·בְנֹתֶ֔י·הָ
ses · filles · et
Sfxp-3fs · Nc-fp-c · Conj


,
3427
וְ·יֹשְׁבֵ֥י
les habitants de · et
Vqr-mp-c · Conj
4023
מְגִדּ֖וֹ
Meguiddo
Np
1323
וּ·בְנוֹתֶ֑י·הָ
ses · filles · et
Sfxp-3fs · Nc-fp-c · Conj


:

/
7969
שְׁלֹ֖שֶׁת
trois
Adjc-ms-c
5316
הַ·נָּֽפֶת
districts montueux · les
Nc-fs-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Manassé4519
avait1961
,
dans
Issacar3485
et
dans836
Aser836
,
Beth1052
-1052
Shean1052
et
les
villages 1323
de
son
ressort 1323
,
et
Jibleam2991
et
les
villages 1323
de
son
ressort 1323
,
et853
les
habitants3427
de
Dor1756
et
les
villages 1323
de
son
ressort 1323
,
et
les
habitants3427
d'
En5874
-5874
Dor5874
et
les
villages 1323
de
son
ressort 1323
,
et
les
habitants3427
de
Thaanac8590
et
les
villages 1323
de
son
ressort 1323
,
et
les
habitants3427
de
Meguiddo4023
et
les
villages 1323
de
son
ressort 1323
:
les
trois7969
districts5316
montueux5316
.

Traduction révisée

Manassé avait, dans Issacar et dans Aser, Beth-Shean et les villages qui en dépendent, Jibleam et les villages qui en dépendent, les habitants de Dor et les villages qui en dépendent, les habitants d’En-Dor et les villages qui en dépendent, les habitants de Thaanac et les villages qui en dépendent, et les habitants de Meguiddo et les villages qui en dépendent : les trois districts de collines.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale