Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Josué 10. 31

31
5674
וַ·יַּעֲבֹ֣ר
passa · Et
Vqw-3ms · Conj
3091
יְ֠הוֹשֻׁעַ
Josué
Np


,
3605
וְ·כָל־
tout · et
Nc-ms-c · Conj
3478
יִשְׂרָאֵ֥ל
Israël
Np
5973
עִמּ֛·וֹ
lui · avec
Sfxp-3ms · Prep


,
3841
מִ·לִּבְנָ֖ה
Libna · de
Np · Prep
3923
לָכִ֑ישָׁ·ה
à · Lakis
Sfxd · Np


,

/
2583
וַ·יִּ֣חַן
campa · et
Vqw-3ms · Conj
5921
עָלֶ֔י·הָ
elle · contre
Sfxp-3fs · Prep


,
3898
וַ·יִּלָּ֖חֶם
fit la guerre · et
VNw-3ms · Conj

בָּֽ·הּ
elle · à
Sfxp-3fs · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Josué3091
,
et
tout3605
Israël3478
avec5973
lui5973
,
passa5674
de
Libna3841
à
Lakis3923
,
et
campa2583
contre5921
elle
,
et
lui
fit3898
la
guerre3898
.

Traduction révisée

Josué, et tout Israël avec lui, passa de Libna à Lakis, campa contre elle et lui fit la guerre.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale