559
וַ·יֹּ֣אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
3091
יְהוֹשֻׁ֔עַ
Josué
Np
:
1556
גֹּ֛לּוּ
Roulez
Vqv-2mp
68
אֲבָנִ֥ים
de pierres
Nc-fp-a
1419
גְּדֹל֖וֹת
grandes
Adja-fp-a
413
אֶל־
à
Prep
6310
פִּ֣י
l' ouverture de
Nc-ms-c
4631
הַ·מְּעָרָ֑ה
caverne · la
Nc-fs-a · Prtd
,
/
6485
וְ·הַפְקִ֧ידוּ
postez · et
Vhv-2mp · Conj
5921
עָלֶ֛י·הָ
elle · près d'
Sfxp-3fs · Prep
376
אֲנָשִׁ֖ים
des hommes
Nc-mp-a
8104
לְ·שָׁמְרָֽ·ם
les · garder · pour
Sfxp-3mp · Vqc · Prep
׃
;
Josué dit : Roulez de grandes pierres à l’entrée de la caverne et postez près d’elle des hommes pour les garder ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby