3605
כָּל־
Tout
Nc-ms-c
4725
מָק֗וֹם
lieu
Nc-ms-a
834
אֲשֶׁ֨ר
que
Prtr
1869
תִּדְרֹ֧ךְ
foulera
Vqi-3fs
3709
כַּֽף־
la plante de
Nc-fs-c
7272
רַגְלְ·כֶ֛ם
votre · pied
Sfxp-2mp · Nc-fs-c
,
בּ֖·וֹ
lui · sur
Sfxp-3ms · Prep
לָ·כֶ֣ם
vous · à
Sfxp-2mp · Prep
5414
נְתַתִּ֑י·ו
l' · je ai donné
Sfxp-3ms · Vqp-1cs
,
/
834
כַּ·אֲשֶׁ֥ר
– · comme
Prtr · Prep
1696
דִּבַּ֖רְתִּי
j' ai dit
Vpp-1cs
413
אֶל־
à
Prep
4872
מֹשֶֽׁה
Moïse
Np
׃
.
Tout lieu que foulera la plante de votre pied, je vous l’ai donné, comme je l’ai dit à Moïse.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée