Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Joël 1. 11

11
954
הֹבִ֣ישׁוּ
Soyez honteux
Vhv-2mp


,
406
אִכָּרִ֗ים
laboureurs
Nc-mp-a


;
3213
הֵילִ֨ילוּ֙
hurlez
Vhv-2mp


,
3755
כֹּֽרְמִ֔ים
vignerons
Nc-mp-a


,
5921
עַל־
à cause du
Prep
2406
חִטָּ֖ה
froment
Nc-fs-a
5921
וְ·עַל־
de · et
Prep · Conj
8184
שְׂעֹרָ֑ה
l' orge
Nc-fs-a


,

/
3588
כִּ֥י
car
Conj
6
אָבַ֖ד
a péri
Vqp-3ms
7105
קְצִ֥יר
la moisson des
Nc-ms-c
7704
שָׂדֶֽה
champs
Nc-ms-a

׃
!

Traduction J.N. Darby

Soyez954
honteux954
,
laboureurs406
;
hurlez3213
,
vignerons3755
,
--
à
cause5921
du
froment2406
et
de
l'
orge8184
,
car3588
la
moisson7105
des
champs7704
a6
péri6
!

Traduction révisée

Soyez honteux, laboureurs ; hurlez, vignerons, – à cause du froment et de l’orge, car la moisson des champs est perdue !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale