Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 9. 15

15
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
518
אִם־
Si
Conj
6663
צָ֭דַקְתִּי
j' étais juste
Vqp-1cs


,
3808
לֹ֣א
ne pas
Prtn
6030
אֶעֱנֶ֑ה
je répondrais
Vqi-1cs


,

/
8199
לִ֝·מְשֹׁפְטִ֗·י
mon · juge · à
Sfxp-1cs · Vmr-ms-c · Prep
2603
אֶתְחַנָּֽן
je demanderais grâce
Vti-1cs

׃
.

Traduction J.N. Darby

Si518
j'6663
étais6663
juste6663
,
je
ne3808
lui
répondrais6030
pas3808
,
je
demanderais2603
grâce2603
à
mon
juge8199
.
§

Traduction révisée

Si j’étais juste, je ne lui répondrais pas, je demanderais grâce à mon juge.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale