3943
יִ֭לָּ֣פְתוּ
Ils serpentent
VNi-3mp
734
אָרְח֣וֹת
de leur cours
Nc-bp-c
1870
דַּרְכָּ֑·ם
– · les sentiers
Sfxp-3mp · Nc-bs-c
,
/
5927
יַעֲל֖וּ
ils s' en vont
Vqi-3mp
8414
בַ·תֹּ֣הוּ
le désert · dans
Nc-ms-a · Prepd
,
6
וְ·יֹאבֵֽדוּ
périssent · et
Vqi-3mp · Conj
׃
.
Ils serpentent dans les sentiers de leur cours, ils s’en vont dans le désert, et périssent.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée