Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 5. 3

3
589
אֲֽנִי־

Prp-1cs
7200
רָ֭אִיתִי
J' ai vu
Vqp-1cs
191
אֱוִ֣יל
le sot
Adja-ms-a
8327
מַשְׁרִ֑ישׁ
s' enraciner
Vhr-ms-a


,

/
6895
וָ·אֶקּ֖וֹב
j' ai maudit · et
Vqw-1cs · Conj
5116
נָוֵ֣·הוּ
sa · demeure
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
6597
פִתְאֹֽם
soudain
Adv

׃
;

Traduction J.N. Darby

J'7200
ai7200
vu7200
le
sot191
s'8327
enraciner8327
,
et
soudain6597
j'6895
ai6895
maudit6895
sa
demeure5116
;
§

Traduction révisée

J’ai vu le sot s’enraciner, et soudain j’ai maudit sa demeure ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale