3808
לֹֽא־
Nul n' est assez
Prtn
393
אַ֭כְזָר
hardi
Adja-ms-a
3588
כִּ֣י
pour
Conj
5782
יְעוּרֶ֑·נּוּ
le · réveiller
Sfxp-3ms · Vqi-3ms
;
/
4310
וּ·מִ֥י
qui · et
Prti · Conj
1931
ה֝֗וּא
est celui qui
Prp-3ms
6440
לְ·פָנַ֥·י
– · moi · devant
Sfxp-1cs · Nc-bp-c · Prep
3320
יִתְיַצָּֽב
se présentera
Vti-3ms
׃
?
Personne n’est assez hardi pour le réveiller ; et qui est celui qui se présentera devant moi ?
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée