3588
כִּֽי־
Car
Conj
944
ב֭וּל
sa pâture
Nc-ms-c
2022
הָרִ֣ים
les montagnes
Nc-mp-a
5375
יִשְׂאוּ־
apportent
Vqi-3mp
ל֑·וֹ
lui · –
Sfxp-3ms · Prep
,
/
3605
וְֽ·כָל־
toutes · –
Nc-ms-c · Conj
2416
חַיַּ֥ת
les bêtes
Nc-fs-c
7704
הַ֝·שָּׂדֶ֗ה
des champs · –
Nc-ms-a · Prtd
7832
יְשַֽׂחֲקוּ־
se jouent
Vpi-3mp
8033
שָֽׁם
là où
Adv
׃
.
Car les montagnes lui apportent [sa] pâture, là où se jouent toutes les bêtes des champs.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée