Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 39. 14

14
3588
כִּֽי־
Toutefois
Conj
5800
תַעֲזֹ֣ב
elle abandonne
Vqi-3fs
776
לָ·אָ֣רֶץ
la terre · à
Nc-bs-a · Prepd
1000
בֵּצֶ֑י·הָ
ses · oeufs
Sfxp-3fs · Nc-fp-c

/
5921
וְֽ·עַל־
sur · et
Prep · Conj
6083
עָפָ֥ר
la poussière
Nc-ms-a
2552
תְּחַמֵּֽם
les chauffe
Vpi-3fs

׃
,

Traduction J.N. Darby

Toutefois3588
elle
abandonne5800
ses
oeufs1000
à
la
terre776
et
les
chauffe2552
sur5921
la
poussière6083
,
§

Traduction révisée

Toutefois elle abandonne ses œufs à la terre et les chauffe sur la poussière,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale