3808
וְֽ·לֹא־
ne pas · Et
Prtn · Conj
559
אָמַ֗ר
on dit
Vqp-3ms
:
335
אַ֭יֵּה
Où est
Prti
433
אֱל֣וֹהַּ
Dieu
Nc-ms-a
,
6213
עֹשָׂ֑·י
mon · créateur
Sfxp-1cs · Vqr-mp-c
,
/
5414
נֹתֵ֖ן
qui donne
Vqr-ms-a
2158
זְמִר֣וֹת
des chants de joie
Nc-mp-a
3915
בַּ·לָּֽיְלָה
la nuit · dans
Nc-ms-a · Prepd
׃
,
Et on ne dit pas : “Où est Dieu, mon créateur, qui donne des chants de joie dans la nuit,
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée