Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 32. 4

4
453
וֶֽ·אֱלִיה֗וּ
Élihu · Et
Np · Conj
2442
חִכָּ֣ה
avait attendu que
Vpp-3ms
853
אֶת־

Prto
347
אִ֭יּוֹב
Job
Np
1697
בִּ·דְבָרִ֑ים
ait cessé de parler · –
Nc-mp-a · Prep


,

/
3588
כִּ֤י
parce qu' ils étaient
Conj
2205
זְֽקֵנִים־
plus avancés
Adja-mp-a
1992
הֵ֖מָּה

Prp-3mp
4480
מִמֶּ֣·נּוּ
lui · que
Sfxp-1cp · Prep
3117
לְ·יָמִֽים
jours · en
Nc-mp-a · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Élihu453
avait2442
attendu2442
que
Job347
ait1697
cessé1697
de
parler1697
,
parce3588
qu'
ils
étaient3588
plus2205
avancés2205
en
jours3117
que
lui
.

Traduction révisée

Et Élihu avait attendu que Job ait cessé de parler, parce qu’ils étaient plus avancés en jours que lui.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale