8478
תַּ֤חַת
au lieu de
Prep
2406
חִטָּ֨ה ׀
froment
Nc-fs-a
3318
יֵ֥צֵא
Que croissent
Vqi-3ms
2336
ח֗וֹחַ
les épines
Nc-ms-a
,
8478
וְ·תַֽחַת־
au lieu d' · et
Prep · Conj
8184
שְׂעֹרָ֥ה
orge
Nc-fs-a
890
בָאְשָׁ֑ה
l' ivraie
Nc-fs-a
!
/
8552
תַּ֝֗מּוּ
sont finies
Vqp-3cp
1697
דִּבְרֵ֥י
Les paroles de
Nc-mp-c
347
אִיּֽוֹב
Job
Np
׃
.
Que les épines y poussent au lieu de froment, et l’ivraie au lieu d’orge ! Les paroles de Job sont finies.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby