518
אִם־
Si
Conj
7200
אֶרְאֶ֣ה
j' ai vu
Vqi-1cs
6
א֭וֹבֵד
quelqu' un périr
Vqr-ms-a
1097
מִ·בְּלִ֣י
faute de · –
Nc-ms-c · Prep
3830
לְב֑וּשׁ
vêtement
Nc-ms-a
,
/
369
וְ·אֵ֥ין
manquer de · et
Prtn · Conj
3682
כְּ֝ס֗וּת
couverture
Nc-fs-a
34
לָ·אֶבְיֽוֹן
le pauvre · –
Adja-ms-a · Prepd
׃
;
Si j’ai vu quelqu’un périr faute de vêtement, et le pauvre manquer de couverture ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée