Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 29. 7

7
3318
בְּ·צֵ֣אתִ·י
[pour aller] · je sortais · Quand
Sfxp-1cs · Vqc · Prep
8179
שַׁ֣עַר
à la porte
Nc-ms-a
5921
עֲלֵי־
par
Prep
7176
קָ֑רֶת
la ville
Nc-fs-a


,

/
7339
בָּ֝·רְח֗וֹב
la place · sur
Nc-fs-a · Prepd
3559
אָכִ֥ין
quand je préparais
Vhi-1cs
4186
מוֹשָׁבִֽ·י
mon · siège
Sfxp-1cs · Nc-ms-c

׃
:

Traduction J.N. Darby

Quand
je
sortais3318
[
pour
aller
]
à
la
porte8179
par5921
la
ville7176
,
quand3559
je
préparais3559
mon
siège4186
sur7339
la
place7339
:
§

Traduction révisée

Quand je sortais [pour aller] à la porte de la ville, quand je préparais mon siège sur la place :
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale