1984
                        
בְּ·הִלּ֣·וֹ
                    
– · luisait · Quand
                    
Sfxp-3ms · Vhc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5216
                        
נֵ֭ר·וֹ
                    
sa · clarté
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עֲלֵ֣י
                    
sur
                    
Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7218
                        
רֹאשִׁ֑·י
                    
ma · tête
                    
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        216
                        
לְ֝·אוֹר·וֹ
                    
sa · lumière · à
                    
Sfxp-3ms · Nc-bs-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3212
                        
אֵ֣לֶךְ
                    
et que je marchais
                    
Vqi-1cs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2822
                        
חֹֽשֶׁךְ
                    
dans les ténèbres
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Quand sa clarté luisait sur ma tête, et que dans les ténèbres je marchais à sa lumière ;
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby