1129
בָּנָ֣ה
Il a bâti
Vqp-3ms
6211
כָ·עָ֣שׁ
l'herbe · comme
Nc-ms-a · Prepd
1004
בֵּית֑·וֹ
sa · maison
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
,
/
5521
וּ֝·כְ·סֻכָּ֗ה
une cabane que · comme · –
Nc-fs-a · Prep · Conj
6213
עָשָׂ֥ה
fait
Vqp-3ms
5341
נֹצֵֽר
celui qui garde les vignes
Vqr-ms-a
׃
.
Il a bâti sa maison comme la mite, comme une cabane que fait celui qui garde [les vignes].
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée