Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 24. 9

9
1497
יִ֭גְזְלוּ
Ils arrachent
Vqi-3mp
7699
מִ·שֹּׁ֣ד
la mamelle · de
Nc-ms-a · Prep
3490
יָת֑וֹם
l' orphelin
Nc-ms-a


,

/
5764
וְֽ·עַל־
de la main · et
Prep · Conj
6041
עָנִ֥י
des pauvres
Adja-ms-a
2254
יַחְבֹּֽלוּ
ils prennent des gages
Vqi-3mp

׃
:

Traduction J.N. Darby

Ils
arrachent1497
de
la
mamelle7699
l'
orphelin3490
,
et
[
de
la
main5764
]
des
pauvres6041
ils
prennent2254
des
gages2254
:
§

Traduction révisée

Ils arrachent du sein l’orphelin, et [de la main] des pauvres ils prennent des gages :
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale