Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 24. 21

21
7462
רֹעֶ֣ה
Ils dépouillent
Vqr-ms-a
6135
עֲ֭קָרָה
la femme stérile
Adja-fs-a
3808
לֹ֣א
qui n' pas
Prtn
3205
תֵלֵ֑ד
enfante
Vqi-3fs


,

/
490
וְ֝·אַלְמָנָ֗ה
à la veuve · et
Nc-fs-a · Conj
3808
לֹ֣א
ne pas
Prtn
3190
יְיֵטִֽיב
ils font de bien
Vhi-3ms

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ils
dépouillent7462
la
femme6135
stérile6135
qui
n'3808
enfante3205
pas3808
,
et
ils
ne3808
font3190
pas3808
de
bien3190
à
la
veuve490
.
§

Traduction révisée

Ils dépouillent la femme stérile qui n’enfante pas, et ils ne font pas de bien à la veuve.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale