1961
                        
יְהִ֤י ׀
                    
Il arrivera que
                    
Vqj-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4390
                        
לְ·מַלֵּ֬א
                    
remplir · pour
                    
Vpc · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        990
                        
בִטְנ֗·וֹ
                    
son · ventre
                    
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7971
                        
יְֽשַׁלַּח־
                    
enverra
                    
Vpi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
בּ֭·וֹ
                    
lui · sur
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        2740
                        
חֲר֣וֹן
                    
l' ardeur de
                    
Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        639
                        
אַפּ֑·וֹ
                    
sa · colère
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4305
                        
וְ·יַמְטֵ֥ר
                    
fera pleuvoir · et
                    
Vhi-3ms · Conj
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5921
                        
עָ֝לֵ֗י·מוֹ
                    
lui · sur
                    
Sfxp-3ms · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3894
                        
בִּ·לְחוּמֽ·וֹ
                    
sa · chair · dans
                    
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Il arrivera que, pour remplir son ventre, [Dieu] enverra sur lui l’ardeur de sa colère, et la fera pleuvoir sur lui dans sa chair.
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby