Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 18. 20

20
5921
עַל־
de
Prep
3117
י֭וֹמ·וֹ
son · jour
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
8074
נָשַׁ֣מּוּ
seront étonnés
VNp-3cp
314
אַחֲרֹנִ֑ים
Ceux qui viennent après
Adja-mp-a


,

/
6931
וְ֝·קַדְמֹנִ֗ים
ceux qui les ont précédés · comme
Adja-mp-a · Conj
270
אָ֣חֲזוּ
s' est emparée de
Vqp-3cp
8178
שָֽׂעַר
l' horreur
Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ceux314
qui
viennent314
après314
seront8074
étonnés8074
de5921
son
jour3117
,
comme6931
l'
horreur8178
s'270
est270
emparée270
de
ceux6931
qui
[
les
]
ont6931
précédés6931
.
§

Traduction révisée

Ceux qui viennent après seront étonnés de son jour, comme l’horreur s’est emparée de ceux qui [les] ont précédés.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale