7093
הֲ·קֵ֥ץ
fin · Y aura - t - il une
Nc-ms-a · Prti
1697
לְ·דִבְרֵי־
ces paroles de · à
Nc-mp-c · Prep
7307
ר֑וּחַ
vent
Nc-bs-a
?
/
176
א֥וֹ
–
Conj
4100
מַה־
Qu' est - ce qui
Prti
4834
יַּ֝מְרִֽיצְ·ךָ֗
t' · irrite
Sfxp-2ms · Vhi-3ms
,
3588
כִּ֣י
que
Conj
6030
תַעֲנֶֽה
tu répondes
Vqi-2ms
׃
?
Y aura-t-il une fin à [ces] paroles de vent ? Qu’est-ce qui t’irrite, que tu répondes ?
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby