Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 16. 18

18
776
אֶ֭רֶץ
Ô terre
Nc-bs-a


,
408
אַל־
ne pas
Prtn
3680
תְּכַסִּ֣י
recouvre
Vpj-2fs
1818
דָמִ֑·י
mon · sang
Sfxp-1cs · Nc-ms-c


,

/
408
וְֽ·אַל־
n' pas · et
Prtn · Conj
1961
יְהִ֥י
qu' il y ait
Vqj-3ms
4725
מָ֝ק֗וֹם
de place
Nc-ms-a
2201
לְ·זַעֲקָתִֽ·י
mon · cri · pour
Sfxp-1cs · Nc-fs-c · Prep

׃
!

Traduction J.N. Darby

Ô776
terre776
,
ne408
recouvre3680
pas408
mon
sang1818
,
et
qu'
il
n'408
y
ait1961
pas408
de
place4725
pour
mon
cri2201
!
§

Traduction révisée

Ô terre, ne recouvre pas mon sang, et qu’il n’y ait pas de place pour mon cri !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale