Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 16. 14

14
6555
יִפְרְצֵ֣·נִי
en moi · Il fait brèche
Sfxp-1cs · Vqi-3ms


,
6556
פֶ֭רֶץ
brèche
Nc-ms-a
5921
עַל־
sur
Prep
6440
פְּנֵי־

Nc-bp-c
6556
פָ֑רֶץ
brèche
Nc-ms-a


;

/
7323
יָרֻ֖ץ
il court
Vqi-3ms
5921
עָלַ֣·י
moi · sur
Sfxp-1cs · Prep
1368
כְּ·גִבּֽוֹר
un homme fort · comme
Adja-ms-a · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Il
fait6555
brèche6555
en
moi
,
brèche6556
sur5921
brèche6556
;
il
court7323
sur5921
moi
comme1368
un
homme1368
fort1368
.
§

Traduction révisée

Il fait brèche en moi, brèche sur brèche ; il court sur moi comme un homme fort.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale