3808
לֹֽא־
ne pas
Prtn
6238
יֶ֭עְשַׁר
Il deviendra riche
Vqi-3ms
,
3808
וְ·לֹא־
ne pas · et
Prtn · Conj
6965
יָק֣וּם
subsistera
Vqi-3ms
2428
חֵיל֑·וֹ
son · bien
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
,
/
3808
וְ·לֹֽא־
ne pas · et
Prtn · Conj
5186
יִטֶּ֖ה
s' étendront
Vqi-3ms
776
לָ·אָ֣רֶץ
la terre · sur
Nc-bs-a · Prepd
4512
מִנְלָֽ·ם
ses · possessions
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
׃
.
Il ne deviendra pas riche, et son bien ne subsistera pas, et ses possessions ne s’étendront pas sur la terre.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée