5074
נֹ֘דֵ֤ד
Il erre çà et là
Vqr-ms-a
1931
ה֣וּא
–
Prp-3ms
3899
לַ·לֶּ֣חֶם
du pain · pour
Nc-bs-a · Prepd
:
346
אַיֵּ֑ה
où en trouver
Prti
?
/
3045
יָדַ֓ע ׀
Il sait
Vqp-3ms
3588
כִּֽי־
qu'
Conj
3559
נָכ֖וֹן
est préparé
VNr-ms-a
3027
בְּ·יָד֣·וֹ
son · côté · à
Sfxp-3ms · Nc-bs-c · Prep
3117
יֽוֹם־
un jour de
Nc-ms-c
2822
חֹֽשֶׁךְ
ténèbres
Nc-ms-a
׃
;
Il erre çà et là pour du pain : – où en trouver ? Il sait qu’à son côté un jour de ténèbres est préparé ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby