Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 14. 10

10
1397
וְ·גֶ֣בֶר
l' homme · Mais
Nc-ms-a · Conj
4191
יָ֭מוּת
meurt
Vqi-3ms
2522
וַֽ·יֶּחֱלָ֑שׁ
gît là · et
Vqw-3ms · Conj


;

/
1478
וַ·יִּגְוַ֖ע
expire · –
Vqw-3ms · Conj
120
אָדָ֣ם
l' homme
Nc-ms-a


,
346
וְ·אַיּֽ·וֹ
est - il · où · et
Sfxp-3ms · Prti · Conj

׃
?

Traduction J.N. Darby

Mais
l'
homme1397
meurt4191
et
gît2522
2522
;
l'
homme120
expire1478
,
et
346
est346
-346
il
?
§

Traduction révisée

Mais l’homme meurt et gît là ; l’homme expire, et où est-il ?
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale