1571
גַּם־
même
Prta
1931
הוּא־
Ce sera
Prp-3ms
לִ֥·י
ma · –
Sfxp-1cs · Prep
3444
לִֽ·ישׁוּעָ֑ה
délivrance · –
Nc-fs-a · Prep
,
/
3588
כִּי־
qu'
Conj
3808
לֹ֥א
n' pas
Prtn
6440
לְ֝·פָנָ֗י·ו
sa · face · devant
Sfxp-3ms · Nc-bp-c · Prep
2611
חָנֵ֥ף
un impie
Adja-ms-a
935
יָבֽוֹא
entre
Vqi-3ms
׃
.
Ce sera même ma délivrance, qu’un impie n’entre pas devant sa face.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby