Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 12. 9

9
4310
מִ֭י
Qui
Prti
3808
לֹא־
ne pas
Prtn
3045
יָדַ֣ע
sait
Vqp-3ms
3605
בְּ·כָל־
tous · d' entre
Nc-ms-c · Prep
428
אֵ֑לֶּה
ceux - ci
Prd-xcp

/
3588
כִּ֥י
que
Conj
3027
יַד־
la main de
Nc-bs-c
3068
יְ֝הוָה
l' Éternel
Np
6213
עָ֣שְׂתָה
a fait
Vqp-3fs
2063
זֹּֽאת
cela
Prd-xfs

׃
,

Traduction J.N. Darby

Qui4310
d'
entre
tous3605
ceux428
-428
ci428
ne3808
sait3045
pas3808
que3588
la
main3027
de
l'
Éternel3068
a6213
fait6213
cela2063
,
§

Traduction révisée

Qui d’entre tous ceux-ci ne sait pas que la main de l’Éternel a fait cela,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale