Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 12. 4

4
7814
שְׂחֹ֤ק
la risée
Nc-ms-a
7453
לְ·רֵעֵ֨·הוּ ׀
ses · amis · de
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
1961
אֶֽהְיֶ֗ה
Je suis un homme qui est
Vqi-1cs


,
7121
קֹרֵ֣א
criant
Vqr-ms-a
433
לֶ֭·אֱלוֹהַּ
Dieu · à
Nc-ms-a · Prep


,
6030
וַֽ·יַּעֲנֵ֑·הוּ
à qui · il répondra · et
Sfxp-3ms · Vqw-3ms · Conj


;

/
7814
שְׂ֝ח֗וֹק
est un objet de risée
Nc-ms-a
6662
צַדִּ֥יק
le juste
Adja-ms-a
8549
תָּמִֽים
parfait
Adja-ms-a

׃
!

Traduction J.N. Darby

Je
suis1961
un
[
homme1961
]
qui
est1961
la
risée7814
de
ses
amis7453
,
criant7121
à
Dieu433
,
et
à
qui
il
répondra6030
;
--
le
juste6662
parfait8549
est7814
un
objet7814
de
risée7814
!
§

Traduction révisée

Je suis un [homme] qui est la risée de ses amis, criant à Dieu, et à qui il répondra ; – le juste parfait est un objet de risée !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale