Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Job 11. 5

5
199
וְֽ·אוּלָ֗ם
Oh · –
Adv · Conj


!
4310
מִֽי־
qu'
Prti
5414
יִתֵּ֣ן
il plût
Vqi-3ms
433
אֱל֣וֹהַּ
à Dieu
Nc-ms-a
1696
דַּבֵּ֑ר
de parler
Vpv-2ms

/
6605
וְ·יִפְתַּ֖ח
d' ouvrir · et
Vqi-3ms · Conj
8193
שְׂפָתָ֣י·ו
ses · lèvres
Sfxp-3ms · Nc-fd-c
5973
עִמָּֽ·ךְ
toi · contre
Sfxp-2fs · Prep

׃
,

Traduction J.N. Darby

Oh199
!
qu'4310
il
plût5414
à
Dieu433
de
parler1696
et
d'
ouvrir6605
ses
lèvres8193
contre5973
toi5973
,
§

Traduction révisée

Oh ! qu’il plaise à Dieu de parler et d’ouvrir ses lèvres contre toi,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale