5354
נָֽקְטָ֥ה
est dégoûtée
VNp-3fs
5315
נַפְשִׁ֗·י
Mon · âme
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
2416
בְּ·חַ֫יָּ֥·י
ma · vie · de
Sfxp-1cs · Nc-mp-c · Prep
;
5800
אֶֽעֶזְבָ֣ה
je laisserai libre cours
Vqh-1cs
5921
עָלַ֣·י
– · à
Sfxp-1cs · Prep
7879
שִׂיחִ֑·י
ma · plainte
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
,
/
1696
אֲ֝דַבְּרָה֗
je parlerai
Vph-1cs
4751
בְּ·מַ֣ר
l' amertume de · dans
Adja-ms-c · Prep
5315
נַפְשִֽׁ·י
mon · âme
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
׃
,
Mon âme est dégoûtée de ma vie ; je laisserai libre cours à ma plainte, je parlerai dans l’amertume de mon âme,
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée