Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 9. 5

5
3427
שִׁבְתְּ·ךָ֖
Ton · [est]
Sfxp-2ms · Vqc
8432
בְּ·ת֣וֹךְ
au milieu de · –
Nc-ms-c · Prep
4820
מִרְמָ֑ה
la tromperie
Nc-fs-a


;

/
4820
בְּ·מִרְמָ֛ה
la tromperie · à cause de
Nc-fs-a · Prep
3985
מֵאֲנ֥וּ
ils refusent de
Vpp-3cp
3045
דַֽעַת־
me connaître
Vqc


,
853
אוֹתִ֖·י
moi · –
Sfxp-1cs · Prto
5002
נְאֻם־
dit
Nc-ms-c
3068
יְהוָֽה
l' Éternel
Np

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ton3427
habitation3427
est
au 8432
milieu 8432
de
la
tromperie4820
;
à
cause
de
la
tromperie4820
ils
refusent3985
de
me3045
connaître3045
,
dit5002
l'
Éternel3068
.

Traduction révisée

Ton habitation est au milieu de la tromperie ; à cause de la tromperie ils refusent de me connaître, dit l’Éternel.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale