3588
כִּ֣י
Car
Conj
6963
ק֥וֹל
une voix de
Nc-ms-c
5092
נְהִ֛י
lamentation
Nc-ms-a
8085
נִשְׁמַ֥ע
se fait entendre
VNp-3ms
6726
מִ·צִּיּ֖וֹן
Sion · de
Np · Prep
:
349
אֵ֣יךְ
Comme
Prti
7703
שֻׁדָּ֑דְנוּ
nous sommes détruits
VPp-1cp
,
/
954
בֹּ֤שְׁנֽוּ
[et]
Vqp-1cp
3966
מְאֹד֙
fort
Adv
!
3588
כִּֽי־
car
Conj
5800
עָזַ֣בְנוּ
nous avons abandonné
Vqp-1cp
776
אָ֔רֶץ
le pays
Nc-bs-a
,
3588
כִּ֥י
car
Conj
7993
הִשְׁלִ֖יכוּ
ils ont jeté à bas
Vhp-3cp
4908
מִשְׁכְּנוֹתֵֽי·נוּ
nos · demeures
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
׃
.
Car une voix de lamentation se fait entendre de Sion : “Comme nous sommes détruits, et devenus fort honteux ! car nous avons abandonné le pays, car ils ont jeté à bas nos demeures.”
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby