Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 8. 19

19
2009
הִנֵּה־
Voici
Prtm


,
6963
ק֞וֹל
la voix du
Nc-ms-c
7775
שַֽׁוְעַ֣ת
cri de
Nc-fs-c
1323
בַּת־
la fille de
Nc-fs-c
5971
עַמִּ֗·י
mon · [vient]
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
776
מֵ·אֶ֨רֶץ֙
un pays · d'
Nc-bs-c · Prep
4801
מַרְחַקִּ֔ים
lointain
Nc-mp-a


:
3068
הַֽ·יהוָה֙
Éternel · L'
Np · Prti
369
אֵ֣ין
n' pas
Prtn
6726
בְּ·צִיּ֔וֹן
Sion · dans
Np · Prep
518
אִם־
est - il
Conj


?
4428
מַלְכָּ֖·הּ
Son · Roi
Sfxp-3fs · Nc-ms-c
369
אֵ֣ין
n' est - il pas
Prtn

בָּ֑·הּ
elle · au milieu d'
Sfxp-3fs · Prep


?

/
4069
מַדּ֗וּעַ
Pourquoi
Prti
3707
הִכְעִס֛וּ·נִי
– · m' ont - ils provoqué
Sfxp-1cs · Vhp-3cp
6456
בִּ·פְסִלֵי·הֶ֖ם
leurs · images taillées · par
Sfxp-3mp · Nc-mp-c · Prep


,
1892
בְּ·הַבְלֵ֥י
les vanités de · par
Nc-mp-c · Prep
5236
נֵכָֽר
l' étranger
Nc-ms-a

׃
?

Traduction J.N. Darby

Voici2009
,
la
voix6963
du
cri7775
de
la
fille1323
de
mon
peuple5971
[
vient
]
d'
un
pays776
lointain4801
:
L'
Éternel3068
n'369
est518
-518
il
pas369
dans
Sion6726
?
Son
Roi4428
n'369
est369
-369
il
pas369
au
milieu
d'
elle
?
Pourquoi4069
m' 3707
ont 3707
- 3707
ils
provoqué 3707
par
leurs
images6456
taillées6456
,
par
les
vanités1892
de
l'
étranger5236
?

Traduction révisée

Voici, la voix du cri de la fille de mon peuple [vient] d’un pays lointain : “L’Éternel n’est-il pas dans Sion ? Son Roi n’est-il pas au milieu d’elle ?” Pourquoi m’ont-ils provoqué par leurs images taillées, par les vaines idoles de l’étranger ?
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale