Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jérémie 6. 28

28
3605
כֻּלָּ·ם֙
Eux · tous
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
5493
סָרֵ֣י
des rebelles
Vqr-ms-c
5637
סֽוֹרְרִ֔ים
entre les rebelles
Vqr-mp-a


;
1980
הֹלְכֵ֥י
ils marchent
Vqr-mp-c
7400
רָכִ֖יל
dans la calomnie
Nc-ms-a


;
5178
נְחֹ֣שֶׁת
ils sont de l' airain
Nc-fs-a
1270
וּ·בַרְזֶ֑ל
du fer · et
Nc-ms-a · Conj


;

/
3605
כֻּלָּ֥·ם
eux · tous
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
7843
מַשְׁחִיתִ֖ים
des corrupteurs
Vhr-mp-a
1992
הֵֽמָּה
eux
Prp-3mp

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ils
sont
tous3605
des
rebelles5493
entre5637
les
rebelles5637
;
ils
marchent1980
dans7400
la
calomnie7400
;
ils
sont5178
de
l'
airain5178
et
du
fer1270
;
ils
sont
tous3605
des
corrupteurs7843
.

Traduction révisée

Ils sont tous des rebelles entre les rebelles ; ils marchent dans la calomnie ; ils sont du bronze et du fer ; ils sont tous des corrupteurs.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale